Commentary for Bava Kamma 106:1
שור ושור פסולי המוקדשין שנגחו (מאי ניהו שור בכור דלא פריק ליה) אביי אמר משלם ח"נ רבינא אמר משלם רביע נזק
Where an ox [of a private owner] together with an ox that was sacred<span class="x" onmousemove="('comment',' Which is not subject to the law of damage; cf. supra pp. 50ff. ');"><sup>1</sup></span> but became disqualified<span class="x" onmousemove="('comment',' Through a blemish. [As long as such an ox had not been redeemed, it is regarded as an ox of the sanctuary, v. supra 36b. Cur. edd. add in brackets, 'e.g., a first-born ox which cannot be redeemed.' It is however questionable whether such an ox is not to be considered a common animal, having regard to the fact that being blemished it is entirely the priests, no share thereof being offered up on the altar. MS.M. omits these words.] ');"><sup>2</sup></span>
Explore commentary for Bava Kamma 106:1. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.